平阳第一社区 平阳网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1742|回复: 18

洪灾都“淹不死”这么多马屁精!

[复制链接]
发表于 2010-7-26 14:29:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
21日江西抚河干流右岸唱凯堤发生决口严重威胁下游5个乡镇14.5万人口安全当晚,央视新闻频道《24小时》报道抚河汛情,主持人邱启明连线江西防总办公室副主任平其俊,询问汛情平其俊在介绍江西省委书记、省长的指示之时,主持人打断说,平主任你告诉我,决口有多大?下游的群众有没有转移?平其俊又开始介绍国家防总副总指挥、水利部部长、国家防总秘书长、水利部副部长、江西省防总副总指挥、水利厅厅长的重要指示。面对滔天的洪水,面对十数万百姓的生命安危,观众那有什么兴趣聆听领导“重要指示”。但是可笑的平主任面对央视主持人少有的,非常“不礼貌”的打断,还是不厌其烦的,严格按照领导职位大小向全国电视观众传达着领导指示。         我们经常说,现在中国的官场文化中有一条:会干的不如会说的。特殊的官场文化使我们的许多领导“技能操作”越来越差,但是官样文章越写越好,官样语言越说越妙,官样行为越来越圆滑。但这样的官样文化在巨大的洪灾面前依然保持着如此旺盛的生命力就必须值得我们深思并关注了。说平主任可笑只是想说,作为防总办公室的副主任,作为一个防治洪水的专业人士,在官场熏陶太久的平主任似乎已经相信洪水会因为领导非常感人的讲话或指示就可以悄然退去,宣讲一系列防总官员的“重要指示”就可以挽救十数万百姓的生命与财产的神话传说。但是我们也必须理解,将全部的板子打在平主任身上也是非常不公的,平其俊只是一个小小的副主任,而副主任是中国官场文化的特色之一。世界上除了中国外,其它主要国家的行政体制中你根本找不到那么多的副职。说得清楚些,副主任就是一个大干事,干的是丫鬟的活计,拿得是小姐的工资,是一个非常尴尬类似姨太太的角色。有了责任作为班子成员之一副主任必须要承担,有了成绩却是大主任的功劳。想想当时面对央视主播的多次不礼貌的打断,平主任想必也是有苦难诉。这个采访提纲事前可能已经被多个大领导审议通过,小小的副主任焉能有权随意更改。况且没有这么大的洪水,一个昔日非常冷门的省级防总办怎么有机会接受央视新闻频道的直播采访呢?这样露脸扬名的绝好机会对我们的那些官员来说远比百姓的生民财产是否安全重要多了。这样一分析,电视观众也应该理解理解我们可怜的平副主任了。
        我们平时将这些喜欢讨好领导的官员称为“马屁精”。其实,说些好听话让领导欢心既是现今社会的现实,也是有些下层官员不得不为之的难事。毕竟说好话并不像制贩假药一样可以直接危及人的生命。只是祝愿洪水可以“淹死一些”马屁精,顺便清洁一下我们的官场文化,让官员汇报的语言更简练一些,让那些根本无用的领导指示稍少一些!而切实多做一些加筑河坝、兴修水利、体察民生的实事好事。(作者:爱国者)
发表于 2010-7-26 14:39:53 | 显示全部楼层
哎,这世道  太太太太太正常了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 14:51:06 | 显示全部楼层
已经习惯了。都这样,有时候老百姓也会这样
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 14:57:51 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 15:03:56 | 显示全部楼层
习惯成自然
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 15:04:38 | 显示全部楼层
拍马屁好处多,不拍坏处多,久了,拍得人就多了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 15:40:06 | 显示全部楼层
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 15:53:51 | 显示全部楼层
啊 想想
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 16:07:27 | 显示全部楼层
潜!无处不在!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 16:22:51 | 显示全部楼层
如果你身处他的位置,相信你也会拍;如果你做了比他更大的官,你也会喜欢这样的马屁精。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|关于我们|社区动态|免责声明|隐私条款|联系我们|手机版|平阳第一社区 平阳网 ( 浙ICP备18042709号-3 )

浙公网安备 33032602100245号

GMT+8, 2025-7-20 06:45 , Processed in 0.069416 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表