平阳第一社区 平阳网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 504|回复: 2

[转贴]尴尬“情人节”

[复制链接]
发表于 2005-1-28 21:18:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
与元宵相隔整一周,是2月14日,西方的“圣瓦伦汀日”,中文译为“情人节”。



街头报摊上的许多报刊都分外热闹。占用的版面、宣传的声势、想出的“花头”点子、用的工夫,真正称得上是“做足了”。相形之下,上周元宵节所得的只好算“冷遇”级待遇。



更热闹的是网上。一个多月前就有各种“网罗天下有情人”的广告频频闪烁,每个网上都有“情人节”专题,活动五花八门丰富多彩,个个都有不争到“情人”们的眷顾誓不罢休的劲头儿。



2月14日这天不放假。可是,才到下班时间,起身一望,平时有些拖拉的同事们似乎走得都挺快。要知道,我们这儿可是一向工作紧张严肃有余而较少活泼也少有洋味儿的地方啊。年轻的要赶着去过“节”,是自然而然的。不太年轻的呢?也许并不是急着回家去与配偶过劳什子节日,却怕今天在外面多耽搁,回了家有嘴也说不清。



办公室外就有年轻的男孩在等人,左手是巧克力,右手当胸捧着花,玫瑰,11朵。在很挤的地铁里、霓虹点亮的大街上,不时有举着、捧着花或者礼物走过的男女,年轻人居多,还有不少神色疲惫的速递员;饭店和酒吧里两人落座的,则有不少不太年轻的面孔。



回想一下这个“洋节”在我国的接受史,会有些震动:仅仅10多年前,它还是仅限于大学校园及少数受西方文化影响的小圈子里的时髦玩意儿。那时的隆冬天气里,市面上玫瑰还很少见,精致的巧克力也不大有。如今的城市人,尤其是中年及以下的,还有多少不知道2月14日有个“节”的?



自忖还没有衰老或失落到要反感“情人节”的时候。也觉得给天下有情人一个推动感情发展、修护感情面貌的良机,是个很好的点子。只是,中国的“情人节”有些尴尬。将简捷、现代的英语词“lover”译为中文,可以是“爱人”,也可以是“情人”。前者被我们当作法定配偶的代名词使用了许多年,找不到感觉的新人们很少再用;后者,似乎早成了配偶之外的某个恋爱对象的专有名词,根本没有“天下有情人”的意思,人们经常把它和“包二奶”之类毫不“现代”、也没有道德洁净感的词一道使用,并且正在讨论它与官员腐败现象之间的因果关系、要不要明令禁止,以及要不要在婚姻法修正案中给予某些制裁与警诫。



讨论归讨论,“情人节”却还在大张旗鼓地过着。这就是“洋玩意”的力量,在这个外来文化势头正猛的时代里。这也是我们社会的真实现状———也许可以绝口不提,却不容忽视。
发表于 2005-1-30 09:20:00 | 显示全部楼层
善感的小MM,你的情人节怎么过,可否送你巧克力……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-30 10:31:00 | 显示全部楼层
顶顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|关于我们|社区动态|免责声明|隐私条款|联系我们|手机版|平阳第一社区 平阳网 ( 浙ICP备18042709号-3 )

浙公网安备 33032602100245号

GMT+8, 2025-6-26 20:26 , Processed in 0.057498 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表